Кафедра перевода и переводоведения
![]() |
Федоров Виталий
Викторович,
зав. кафедрой, кандидат филологических наук, доцент |
О кафедре:
Кафедра перевода и переводоведения КамГУ имени Витуса Беринга была создана в 2006 году. Возникновение этого структурного подразделения было обусловлено целым рядом существенных факторов: необходимостью более чёткого разделения двух факультетских специальностей «Лингвистика» и «Перевод и переводоведение», потребностью в интенсификации процесса обучения специалистов в области перевода, а также необходимостью упорядочивания деятельности факультета иностранных языков и потребностями оптимизации процесса обучения в КамГУ в его статусе классического Университета.
В настоящее время на кафедре работают 7 сотрудников. Специалисты подразделения читают лекции и ведут практические занятия по следующим дисциплинам переводческого цикла:
- Теория перевода
- Теория и практика перевода
- Современные проблемы речевого общения
- Национальные особенности речевого общения
- Практический курс перевода (методика переводческой деятельности и переводческая скоропись)
- Практикум по культуре речевого общения
- Древние языки и культуры
- Языковая компетентность
- Введение в теорию межкультурной коммуникации
- Социолингвистика
- Деловое общение
Кроме этого преподаватели кафедры осуществляют руководство курсовыми и квалификационными работами студентов, а также ознакомительной и производственной переводческими практиками; участвуют в работе ГАК, рецензировании научных и учебно-методических публикаций.
Научно-исследовательская деятельность
В настоящее время основным направлением научной деятельности подразделения является исследование проблемы интенсификации методики преподавания дисциплин переводческого цикла. Преподаватели проводят научно-методические исследования в рамках следующих аспектов:
Федоров В.В.: Интенсификация процесса обучения теории перевода
Каразия Н.А.: Интенсификация процесса обучения дисциплинам социокультурной направленности
Краснокутская О.В.: Интенсификация процесса обучения практике перевода
Шияненко Я.Н Интенсификация процесса обучения практике перевода (скоропись)
Вайц К.С.: Интенсификация процесса обучения культуре речевого общения
Климанова Ж.В.: Интенсификация процесса обучения особенностям делового общения на английском языке, культуре речевого общения на переводческой специальности
Ряд преподавателей кафедры разрабатывает индивидуальные научные темы:
Федоров В.В.: Язык и стиль современной англо-американской публицистики
Каразия Н.А.: Прагмалингвистический метод анализа дискурса
Преподаватели кафедры регулярно участвуют в межвузовских и международных конференциях и семинарах, посвященных актуальным вопросам филологии и межкультурной коммуникации.
Организации и общества, с которыми сотрудничает кафедра:
Кафедра сотрудничает с лицеем «Универсиум», со школами № 1, 11, 34; со школой-лицеем № 45, где преподаватели ведет практические занятия и факультативы по различным аспектам английского языка. Кафедра также сотрудничает с Обл. УНО, Гор УНО, ИПКПК, Малой школьной академией, КГТУ, НИГЦТ РАН, турфирмой «Пасифик Нетворк», институтом геофизики Земли и распространения радиоволн ДВО РАНЦ, международной организацией «Открытый мир».
Контактная информация:
Почтовый адрес: 683032 Камчатский край, г. Петропавловск-Камчатский, ул. Пограничная 4а, корпус 3, ул. кабинет 214
Телефон: (4152) 43-38-45
Адрес электронной почты: vvfyodorov@mail.ru

